• TANZIMAT I Yüzüncü ytldönümü münasehetile , ;;. 1 9 4 o i s T'A!~~'a u L MAARiF MATBAASI / OSMANLI TABABETİ VE TANziMAT HAKKINDA YENI NOTLAR Prof. Dr. A. Süheyl Onver Tıb Taribi Eıutitüsü Direktörü Osmanlı tababeti büyük Selçuklu ve Anadolu Selçukları İmparator­ luğu tababetinin çok şayaru dikkat temaelisinden ibarettir. Selçuklular İm­ paratorluğu zamanında Arap ve Fars dilleriyle inkişaf eden Türk tababeti Osmanlılar devrinde Türk diliyle inkişaf etmiştir. Osmanlı tababetinde biz iki merhale düşünüyoruz. Birisi İstanbulun fethine kadar olan zamandır. Bu kısa zamanda Türk tıp elilinin inkişafı nok­ tasından ve Selçuklu ve Tevaifi MülUk helcimleri ve ahfadın.ın şayaru dikkat mesaisi vardır. İstanbul'un fethinden sonra tıp dili ve memleketimiz teşkilatı sıhhiyesi mühim bir inkişafa mazhar olmuştur. İstanbulun 875 (1470) te kurulan ilk (Külliye) Üniversitesiyle ilim ve tababet iyi bir inkişaf yolu takip etmiştir. Bu klisik devirde garpte olduğu gibi şarkta eski esaslara istinat eden taba­ beti revaçtadır. Yenilikler ancak ya§ıyan hekimlerin buluşlarına ve tatbika­ tma aittir. Mesela Amasyada yetişen ve mücerrepname diye (1} kendi tecrü­ be ettiği terkipiere dair bir eser tertip eden Hekim Şerefeddia Sabuncuoğlu tecrübi tababete ait birisi kendisine, diğeri bir hayvana tatbik ettiği tecrübe­ lerin neticesini bildirmiştir. Bunun gibi Türk hekimlerinin doktrinlerini bildirecek esaslar az değildir. Kısmen tercüme, tam tercüme ve telif edilmiş türkçe birçok telifata XV, XVI, ve XVII inci asırlarda tesadüf ediyoruz. Tıbbi müesseselerimiz de bu asırlarda çoğalmış ve inkişaf etmiştir. Fatih ve 963 ( 15 5 5) te Süleymaniye (Külliye) Üniversiteleri faaliyet­ tedir. XVIII. inci asır başlarından itibaren garp tıbbiyle temasımız başlar. Bu asır Osmanlı Türk İmparatorluğunun ilimler tarihinde en şayanı dikkat 'bir zamandır [ 2]. Garp dillerinden latince; almanca ve diğerlerini öğren­ meğe gayret eden hekimlerimizden bazıları birkaç risale ve eseri bu eliller- rJ Ayasa.fy.a Kütüpanesi No. 3720 ve 3729: Fatih !Kütüpanesi 3619. Onivel'Site Kütüpanesi Yıldız .eriale de ·Galata-Sa,ray. 1842 İstanbul. Castro matbaasmda basılml§tır. 344 Sahife, cildi ["} İstanbulcia basılauşur. Bains de Brousse 1842. Tüıikçesi Mecit I. in arzusiyle taş-basması olarak 1264 de (1847) de Mekcrebi Tilibiyede bası1mışru. 99 sabife ve cildidir. ['] Dr. A. Süheyl. istanbul Tıp Fakültesi 107 yılda geçirdiği çığırlar. Dirim ı - 2 .No. 1934. [ ' ] M. Neu'burger: O.esterreichisoher .aerz.te als Pmo.re der Wissensclıaftlicheo Medizin und des Sanitaets wesens in der Tünkei (1838 - ı856) W. Med. Woclıenschri!it No. 38- 1917. ..,. XIX uncu asır omalar-ma doğı:u AV!UStury.a tıp alemiyle lmuş. İstanbul ve Türkiyede karantina merkezleri tesis olunmuştur. istanbul da ve diğer merkezlerde gelenlerin muayenesi ve T aun musaplan i~e kolerahların tecridi ile ehemmiyetli bir surette meşgul olmuşlardır. Bu mühim vefeyat veren istila esnasında bir risalede kabul edilen karantinanın aleyhinde bazı yazılar yazılmış ve bunun menfi tesirleri hisso­ lunmuştur. Hükfunet bu zehabın tashihi için İstanbula gelip Darüttıbbaa mü­ tercimliğine tayin olunan Cezayirli Hamdullah bin Osman Efendi ithafül­ üdeba diye karantinanın lüzumuna dair efkan umumiyeye hitap eden bir risale tanzim ettirilmiştir. Mehmet Arif Bey namında bir zat bu eserden •çok iktihaslarda bulunmuş ve halk üzerine eseri çok tesir bırakmıştır. Karantina teşkilatı Türkiyede T anıimattan evvel tekemmül etmiştir. Fakat Tanzimattan sonra bizde beynelmilel konferansıara ve mukarreratına .çok büyük ehemmiyet verilmiştir. Karantina tabiri İtalyancadan lisanımıza giren bir kelimedir. Kırktan ibaret manasma gelen bu kelime karantina müddeti kırk gün olmayıp daha kısa zaman ve saatiere munhasır tarihlerde bile bu ismi muhafaza eder. Osmanlı Hükfuneti bu usulü beynelrnilel müzakerelerden sonra kabul ettiği zamanda Abdülhak Molla bu kelime yerine (Usulü Tahaffuz) den­ mesini tensip etmiş, karantina ittihaz olunan yerlere İtalyanlar evvela Laze­ reta dedikleri halde yine Abdülhak Molla (Tahaffuzhane) dedietmiştir [ 2].. Fakat 1268 (1850) senesinde de Başvekalet Arşivi vesikalarında bu tabiri buluyoruz. Tarihte karantinanın ilk esaslarının kurulması şerefi V enediklilere ('J Topkapt Sarayı Arşivi No. ı32. rJ Ahmet Mitlhat. Ka:raııtine. Tercümanı Haricikat ve Musavvc.r Seı:v~t:i Fiitıw:ı. Gi· .tit muhtacini için oüsbai fevJ